今日はお母さんとあすかの来る日、外は少し小雨で寒い秋のような日。まず朝マディソンとパネラブレッドまで明日の朝用のベーグルを買いに散歩がてら行ってきました。デイブはマディソンが居ない隙に家で学校のクラスの準備の続き...予定だと30分ぐらい早く着陸するみたいだったから2時ぐらいに家を出発。少し迷ったあげくやっとお母さん達の出てくるゲートについた後30分ぐらい待ったら...
Saturday:
Today was the day that my Mom and Asuka landed. It was a little rainy out, but Madison and I decided to take an early morning walk to Panera Bread to get some bagels for tomorrow's breakfast and also allowing Daddy to work on his lessons for school the next week. We checked the flight status and saw it was arriving a half hour early so we left around 2:00pm and after a little tour of JFK we got to the correct gate and still had a half hour to wait until the magical inspection doors opened on my family!
Here you can see Madison is eagerly awaiting the arrival of her grandma and aunt about ten minutes before they arrive...
お婆ちゃんとあすかおばちゃんを10分前ぐらいまでちゃんと起きて待っているマディソンだったのに...
In this video you can see that Madison could not make it :-)
見ての通り待ちきれなかったマディソン:)
3 generations in the Airtran...
モノレールの中で、3世代...
All of our goodies brought from Japan...one very large, very heavy suitcase full!
1つ持って来たスーツケースは全部お土産でいっぱい!!
1つ持って来たスーツケースは全部お土産でいっぱい!!
I think Madison is doing that sitting sleep thing again...still impressive.
あれれ、また座ったまま寝ちゃってるのかな?
あれれ、また座ったまま寝ちゃってるのかな?
Sunday:
Even though Japan is a relatively small island surrounded by water, Anna's family lives about four hours from the ocean and as far as Asuka can remember, Sunday's trip into the Atlantic Ocean at Jones Beach was her first time ever in the ocean...she said it was salty :-)
日曜日:
日本は海に囲まれてる島にも関わらず海に行った覚えがないあすかは今日初めてジョーンズ海を経験する事ができました。あすかの感想は?しょっぱーい!!
Even though Japan is a relatively small island surrounded by water, Anna's family lives about four hours from the ocean and as far as Asuka can remember, Sunday's trip into the Atlantic Ocean at Jones Beach was her first time ever in the ocean...she said it was salty :-)
日曜日:
日本は海に囲まれてる島にも関わらず海に行った覚えがないあすかは今日初めてジョーンズ海を経験する事ができました。あすかの感想は?しょっぱーい!!
Before we left for church that morning the ladies were busy making the greatest picnic lunch for the beach. We ate it so fast we didn't even take any pictures of it.
教会に行く前に海に持って行くお弁当を作って忙しい3人。あまりにもお腹が空きすぎて写真をとるの忘れちゃいました!
教会に行く前に海に持って行くお弁当を作って忙しい3人。あまりにもお腹が空きすぎて写真をとるの忘れちゃいました!
Dave and Asuka enjoying a calm moment in the water...there weren't many of them.
あまり混んでない海に入っている2人。
Asuka finding out the ocean is salty and Anna apparently attempting to create fire to heat up the water.
あすかはしょっぱーいって言ってるとこでアンナはなんか変な火を焚く用意?
あまり混んでない海に入っている2人。
Asuka finding out the ocean is salty and Anna apparently attempting to create fire to heat up the water.
あすかはしょっぱーいって言ってるとこでアンナはなんか変な火を焚く用意?
Devoted grandma lets all three of us play in the ocean.
杏奈達3人が海に入っている間マディソンのお子守りをしてくれたお婆ちゃん。
The waves were breaking right on shore so they weren't the best for riding and if you didn't time your ascent into the water correctly you could easily find yourself smacked against the seashells. Below is a video for proof...
波はちょっと強すぎてなかなか波乗りするのは危ないみたい...下のビデオがその証拠...
杏奈達3人が海に入っている間マディソンのお子守りをしてくれたお婆ちゃん。
The waves were breaking right on shore so they weren't the best for riding and if you didn't time your ascent into the water correctly you could easily find yourself smacked against the seashells. Below is a video for proof...
波はちょっと強すぎてなかなか波乗りするのは危ないみたい...下のビデオがその証拠...
Looks like fun! I like the pictures of Madison sleeping while sitting up. Such a cutie pie! And the 10 Little Ladybugs book will help her learn since it's in both languages! Hopefully it's translated well!
ReplyDelete